Гаджа Мада , «Генерал-Слон», талантливый политик, выдающийся военачальник и незаурядная личность – одна из ярчайших фигур в политическом пантеоне средневековой Индонезии. Он привел империю Маджапахит к пику величия и объединил архипелаги современной Индонезии в единое государство в границах, равным которых не было ни до, ни после него – в XIV веке! Он пришел из ниоткуда и ушел в никуда. Каждый уважающий себя остров страны (Ява, Суматра, Сумбава, Флорес, Калимантан) слагает легенды, претендуя на гордое право считаться его родиной и местом последнего упокоения. Расскажем же и мы свою – от имени Ломбока.
Для начала пара исторических справок, зафиксированных письменными источниками. Гаджа Мада (Gajah Mada, gajah – слон, инд.) премьер министр (mapatih) королевства Маджапахит (1293 - 1520), одного из наиболее развитых и стабильных государств средневековья, на пике расцвета занимавшего территорию Больших и Малых Зондских островов, Молуккского архипелага и части полуострова Малакка. Любопытна история, связанная с данной им клятвой (Sumpah Palapa). По свидетельству эпической литературы тех времен, генерал поклялся не есть острой пищи, пока не завоюет «острова пряностей» и не приведет всю Нусантару под знамена Маджапахита. Что гнало его на восток, какие амбиции владели им, какая страсть сжигала его душу – ответы на эти вопросы, увы, ушли вместе с ним. Но клятву он сдержал.(взято из Википедии)В Восточном Ломбоке есть кладбище Селапаранг (makam Seleparang), которое – полуофициально – считается местом захоронения полководца. Туда мы и отправились с Янди и его семьей, в надежде лично убедиться в наличии могилы, а заодно и послушать историю, если остались еще люди, способные поведать ее.Прибыв в деревню, где находится некрополь, мы отыскали хранителя в его собственном жилище. Он вышел, зевая и почесываясь, утомленно выслушал нас и наотрез отказался сопровождать на кладбище – мало слушателей. Вручил нам ключи, и мы отправились на поиски самостоятельно.
Не зная, какая именно могила принадлежат интересующему нас человеку, я снимал все подряд. Кладбище не представляет ничего особенно – типичный мусульманский некрополь, с виду не настолько древний, каким я его себе представлял.
На надгробиях присутствуют вот такие орнаменты.
И почти уничтоженная временем надпись, по словам смотрителя – на языке кави. Если приглядеться внимательней, можно с ним согласиться, хотя разобрать отдельные символы представляется мне весьма затруднительным.Осмотрев кладбище, мы вернулись к «смотрителю» послушать историю. Бапак Лалу Манитон (Pk. Lalu Maniton) явился в таком же виде, но от беседы не оказался. Сразу скажу: историческую достоверность услышанного я подвергаю очень большому сомнению по многим причинам – знающие люди поймут почему, а непосвященным неинтересно будет вникать в детали. Однако дабы не уподобляться большинству местным рассказчикам, перескажу историю в таком виде, как мы ее услышали. Итак, за что купил, за то и продаю.
Сасакский мальчик Doyan Nada родился очень крупным и сразу обнаружил в себе недюжинный аппетит. За это его и прозвали Tamelak Mangan (по сасакски - обжора). По мере того, как он рос, он ел все больше и больше, а поскольку семья была бедной, это доставляло много беспокойства его родителям. И вот, подумав, отец решил от него избавиться. Он взял ребенка на рыбалку, и когда тот пристально смотрел на поплавок, отец схватил большой камень и обрушил его на меленькое тельце, которое тут же обмякло и сползло в воду. Решив, что дело сделано, отец отправился восвояси. Каково же было его удивление, когда через некоторое время он увидел сына, несущего неподъемный камень на «хрупких» детских плечах. «Отец, куда ты хочешь чтобы я положил этот камень?» - невинно спросило дитя.Не остановленный первой удачей, в другой раз настойчивый отец взял сына на лесоповал. Подгадав момент, он обрушил на ребенка огромное дерево, и убедившись, что тот не дышит, отправился восвояси. Но и на этот раз маленький Надэ вернулся, таща на себе древесный ствол. «Что мне делать с деревом, отец?» Родителям лишь оставалось дивиться, насколько крепким ребенком их наградили боги.Разгадка этих чудес проста: когда Надэ попадал в беду, Деви Анджани (см. сноску внизу) посылала волшебную птицу, чтобы вылечить мальчика и вновь наполнить его жизненной силой. Ибо уготовано ему было великое будущее.Мальчик рос. Обладая богатырской комплекцией и нечеловеческой силой, он не встречал любви и понимания у маленьких и щуплых соотечественников. Поэтому, уже юношей, Надэ решил искать свое счастье на западе, а именно – в королевстве Маджапахит, на острове Ява. Поскольку денег на лодку у него не было, а Ломбок и Яву разделяют два морских пролива, он связал прочный плот из бамбуковых стволов (sek-sekan) и в 1311 году отправился в путь. Долог ли был путь - этого мы не знаем, но когда он прибыл в столицу, раджа сразу заметил его и пригласил служить в личную гвардию. То ли слух у раджи был никудышный, то ли наш герой по привычке что-то жевал, когда говорил с монархом, но отныне его имя стало Mada, а эпитет “gajah” (слон) напросился сам собой. Sek-sekan же превратилось в sasak, что и дало название народу, ныне населяющему Ломбок .
(взято из Википедии)
Вернулся он уже будучи зрелым человеком. Услышав о балийском нашествии на Ломбок, он покинул столицу империи и тайно перебрался на родной остров в надежде помочь своему народу. Здесь он и прожил остаток своих дней, но когда он умер и где был похоронен – об этом рассказывают только легенды. Вот его могила, как верят в это сасаки.Размер и форма могилы красноречиво говорят о габаритах похороненного здесь человека.Другое предполагаемое место захоронения – кладбище Серивэ (makam Seriwa) в Центральном Ломбоке. Я был там за месяц до Селапаранга, но не нашел ни могилы, ни человека, способного толково рассказать. И еще там произошло любопытное событие. Увидев надпись на удаленном надгробии, я попытался навести зум, чтобы прочитать. Фотоаппарат сделал несколько тщетных попыток навести резкость на максимальном зуме и умер. В полном смысле слова – погас экран, объектив остался бессильно выпученным, и аппарат не реагировал на нажатие кнопок. Я отвез его на Бали, оттуда послали в Джакарту – сервис-центр Canon’а есть только там. Неделю назад звонили, говорят – сгорела вспышка, матрица, вышел из строя оптический блок. Ремонт обойдется дороже, чем стоила камера. Если мне не расскажут, какие объективные причины могут привести к такой поломке, начну верить в индонезийскую мистику.
_____________________________________________________И обещанное пояснение насчет Деви Анджани. Саму легенду оставим до лучших времен, а сейчас лишь краткая справка. Итак Dewi Anjani (dewi - королева) или же Puteri Anjani (puteri - принцесса) – персонаж местного устного эпоса. Есть версия, что название горы Ринджани (Rinjani) произошло от сокращения puteRI aNJANI. Так или иначе, гора и по сей день считается священной и вызывает трепетное уважение даже у частых визитеров – местных гидов.А вот версия бапака Манитона. По его мнению, Dewi Anjani – персонаж-аналог яванской Nyi Roro Kidul, и – более того – персидской Siti Rabiyatul Na’dawiyah. С последними двумя я не знаком, и связь персонажа доисламского эпоса с Багдадом кажется мне легкомысленной, однако – чем черт не шутит – возможно, существуют разумные объяснения этой с виду абсурдной аналогии.
Автор: travelmaster