Океан!!!
"Непутевые заметки". Глава 1. В дорогу!
Некоторые дни вмещают в себя жизнь, а иногда жизнь мелькает как один день.

Утро «после вчерашнего» началось в 4 часа. Хотя поездка на Кубу и была запланирована заранее, но её наступление казалось чем-то отдалённым,призрачным и даже собранные вещи не напоминали о дальней дороге.
Полет сквозь ночь на машине,последние напутствия родителей – мои простились со мной ещё вчера и вот мы обнялись у стойки таможенного контроля и отправились на регистрацию. Бориспольский аэропорт даже в столь раннее время был набит людьми – мы сдали багаж, о его судьбе мы узнаем лишь после прилёта на Кубу (прим.редактора: каким оптимизмом веет от этой фразы, просто чудо!). Очень вовремя Влад вспомнил что в багаже есть запрещенные к провозу –термометр и зажигалка. Нас не вызвали на повторный досмотр. Но возможно мы прослушали - станет ясно позже. Перед погрузкой в самолёт нас досмотрели, заставляя снимать ботинки подбитиые гвоздями, ибо они звенели на металлодетекторе.  И – уже спускаясь к самолёту мы встретили таможенника со служебной овчаркой - я подумала это добрый знак. Мы сели в самолёт и позвонили - написали всем родным и друзьям. Точнее не всем, а лишь паре близких. (прим.редактора: ага, звонили. помниться, я хотела доспать часов до 10ти, но... проснулась по звонку. :) ничего, зато пожелала еще раз спокойного полета и приятного отдыха). Взревели… нет,взревели слишком сильно сказано - боинги работают гораздо тише привычных наших самолетов - скорее просто  включились турбины, и мы плавно вырулили на взлетную полосу - короткий разбег, и легко,почти без усилий стальная птица оторвалась от земли. Я все время выглядывала в окно, наблюдая как уменьшаются подо мной домики и поля - теперь родной город,если все будет нормально - я увижу лишь через три недели. (прим.редактора: нет, Кэт, теперь я точно знаю, что роднит вас с Ивановой... паранойя:) !!!)
Время полёта до Мадрида - 4 часа, разница во времени 1 час – в Киеве на час больше. Почти сразу после взлёта нас покормили «самолетной едой» - омлет я отдала Владу, пару раз ковырнула салат - некую странную зеленую субстанцию по вкусу напоминавшую пережёванный варёный шпинат. (прим.редактора: ух ты, почти ридовский салат, только зеленый!) В сон так и клонило-и немудрено - мы ночью смогли поспать лишь час. Когда я открыла глаза в следующий раз, под нами проплывали Альпы. Никогда ещё не видела гор с самолёта - зрелище необыкновенное - поверхность напоминала некий лунный ландшафт (прим.редактора: Кэт, а ты уверена, что это были Альпы??? :) Шучу...). Растолкала Влада, и мы оба полюбовались непривычным видом за иллюминатором. Но Влад все же спать хотел больше, чем смотреть в окно, ему, ночному существу привыкшему вставать не раньше 12ти эта поездка далась тяжелее, чем мне.
Под крылом проплывала все меняющаяся местность - горы уступили место мелким песчано-глиняным холмам, иногда пятна земли краснели, словно ржавчина – непривычная красная испанская почва на которой так хорошо растёт виноград . Когда самолет начал снижаться в глаза бросилось две особенности - во первых клаптики полей, симметрично усеянные расположенными в шахматном порядке то ли кустами то ли деревцами, чем-то напоминавшими крымские виноградники и во-вторых в каждом даже небольшом городке выделялось то, что ни с чем не спутаешь - круглая песчаная арена - Коррида недаром считается национальным развлечением испанцев - и арены повсюду хорошее тому подтверждение.
Самолет приземлился в Мадридском аэропорту. Этот аэропорт считается одним из крупнейших в Европе и центральной транзитной точкой для перелёта за океан. Нескончаемая организованная мешанина мегалитических строений-терминалов, дорог и ВПП.
Нас очень тревожил следующий этап пути - как мы найдём нужный нам самолет и рейс тут, не зная языка? Но нам повезло и мы, вместе  с парой попутчиц, следуя их указаниям добрались до автобуса-развозки. Дело в том, что Мадридский аэропорт, по сути это не одно здание, а много огромных  терминалов-портов расположенных довольно далеко друг от друга и добраться до них можно лишь на спец транспорте. Тут же, впервые, мне выпала возможность по практиковаться в моем ооочень плохом английском. К счастью отвечавших я понимала лучше, чем говорила сама. Любезная, вышколенная, похожая на маленького робота служительница аэропорта девушка-кореянка нас и ещё двоих русских ребят взяла под свою опеку и вызвала нам автобус до нужного терминала.
Подышать «воздухом Испании» удалось лишь на пути в автобус, где мы, вчетвером были единственными пассажирами.
Дорога до терминала заняла почти 20 минут - мы объехали Башню и нырнули в огромный тоннель - складывалось полное ощущение лабораторий «Черная Месса» из первой Халфы. Довольно долго мы петляли по территории аэропорта - климат Испании мне чем-то напомнил Крым и  даже сосны за окнами были очень похожи на длинноигольную крымскую сосну. С терминала отправили смс всем близким о прибытии в первую узловую точку нашего пути.
Наши попутчики оказались супружеской парой, они довольно любезно разъяснили нам куда идти и  на что смотреть – и мы оказались в транзитной зоне, полной магазинчиков дьюти-фри. Больше всего огромный терминал напоминал некую помесь бутикового центра и,конечно же - вокзала. А уж люди – я почувствовала себя прилетевшей на Вавилон-5. (прим.редактора: говорю ж, то не Альпы были :)) Ото всюду раздавалась испанская речь вперемешку с английской, немецкой или  французской и мелькали смуглые, белые и темнокожие лица. Как и на всех вокзалах мира – люди были заняты своими делами, спешили, бродили по магазинам, переговаривались перекусывали в кафешках. Я пошла разузнать о нашем рейсе и снова натолкнулась на нашу пару попутчиков, точнее они окликнули меня - и очень кстати – ведь,оказывается,мы должны были сдать билеты и паспорта служительнице нашей авиакомпании и ждать пока появится в расписании наш рейс с указанием ворот от которых будет отъезжать самолет. В который раз я поразилась необъятности размеров мадридского аэропорта - это был только ОДИН терминал, но ворот группы А и В насчитывалось каждых штук по 30.
Оставив наши паспорта и билеты, я впервые почувствовала себя довольно стрёмненько, представив что будет, если мы застрянем тут без документов и билетов, хоть и с деньгами. И даже попыталась объяснить свое беспокойство служительнице компании…она, впрочем,заверила что всё будет окей и сказала,что встретит нас у наших ворот, когда их объявят. Влад остался посидеть в одном из многочисленных уголков ожидания с видом на залитые солнцем ВПП, а я пошла искать туалет и рассматривать ассортимент магазинчиков дьюти-фри. К счастью характерные пиктограммы одинаковы во всем мире,так что туалет я нашла очень быстро. Впрочем, я уже убедилась что даже мой корявый английский сотрудники и окружающие вполне способны понять и впервые пожалела,что давно не обновляла знание языка - оно оказалось как нельзя кстати, и пока что пригодилось больше, чем купленный испано-русский разговорник.
Аэропорт  казался выдернутым из какого-то заграничного фильма, и наш Борисполь по сравнению с ним был просто столбиком-остановкой с наклеенной буквой А  где-то в глухой деревеньке у раздолбанной грунтовки-по сравнению с самим Борисполем.
Я все сбиваюсь с рассказа о той мешанине цветов кожи, одежд, впочем не слишком диковинных- детей,чемоданов, голосистых испанок и испанцев утомленных или взволнованных туристов, бегущих «горизонтальных эскалаторов» и бодрых старушек путешественниц, которыми был наполнено пространство вокруг. Магазинчики, впрочем, не порадовали ассортиментом и ни сувенирами. Вернулись и поскольку ,наконец, объявили наш рейс побежали на регистрацию.

Глава 2. Через океан и дальше

Наш лайнер поражал воображение. Да, конечно, самолеты, особенно трансатлантические аэробусы бывают и побольше, но я на таком огромном летела впервые - в его турбину не нагибаясь мог зайти человек, а между крыльев поместилось бы небольшое футбольное поле. Самолёт имел  одну палубу,но  два салона - под окнами по два ряда кресел и в середине –один–в четыре ряда. Мы прошли в салон и отправились искать наши места. Тут меня постигло первое разочарование - наши места оказались в середине салона, далеко от окна. Пытаясь развить свои успехи в английском, я попросила молодую пару поменяться, но увы, они отказались. И совершенно напрасно,поскольку большую часть времени они спали, а я так и не смогла понаблюдать за всем полётом из окна.
Перелёт через Атлантику занимает 11 часов, мы летели на высоте 38 тысяч футов, т.е. около 12 километров, если я правильно поняла объявления пилота. В спинки кресел были встроены экранчики и во время полёта можно было смотреть кино или слушать музыку - по выбору и фильмы и аудио. Правда, вот наушники к сим девайсам предлагались за 7 евро - дороговато, и мы в итоге ограничились просмотром немого кино. (прим.редактора: вот, блин, лишили всех зрелищ!) Лайнер мягко разбежался и весьма резко взмыл в воздух, задирая нос, словно истребитель. Через пару часов после начала взлёта нас покормили - на сей раз еда оказалась получше - паэлья (мясо с макаронами), вполне пристойный салат  и булочка с маслом и на выбор кола, фанта, спрайт. (прим.редактора: ну хоть хлеба не лишили, и то хорошо) Большую часть дороги мы продремали, периодически просыпаясь, чтобы размять ноги в салоне.  Несколько раз нас хорошенько потрясло – в лучших традициях фильма «Турбулентность» - вот тогда то и полезли  голову мысли «и дорогая не узнает, какой танкиста был конец».Особенно стремно стало когда чуть ли не половина народу , словно по невидимому сигналу, поднялась со своих мест и отправилась в хвост са
олета. К счастью, все оказалось не так жутко, как я подумала-просто открыли бар. Даже я поддалась всеобщему порыву и купила колы, сока и по микро бутылочке джина и рома. 
Мы летели довольно долго, кино, даже без звука ненадолго развлекло, и успела написать половину этой записи и  бука отрубилась. 
вид на океан из салона самолета
Удалось сфотать красивый пейзаж - вечереющее небо, крыло самолета и под ним далеко внизу синь океана, а вдали высокие облака-башни - океанские тучи. Потом я заснула. Приземлились уже в 8, было довольно темно, кубинский аэропорт встретил нас теплом и влагой (прим.редактора: почему воображение рисует брансбойды, из которых теплой водой поливают прилетевших. да-да, и у редакторов бывают глюки). Вопреки всем опасениям Влада таможню мы прошли легко.
Я почему-то ожидала, что нас встретит тетенька и была не готова  увидеть молодого худощавому пареньку-негру. Он усадил нас на заранее заказанное такси, и минут 50 мы петляли по дороге, пока не подъехали к довольно неприглядному домику -это оказалась рецепция.Таксист вытребовал себе просто жуткие чаевые, так как ничего мельче купюры в 20 евро у нас не было, ему просто сказочно повезло. На рецепции нас встретила разговорчивая полная негритянка - они ни слова не понимала по русски, а по англ. говорила так неразборчиво, что понять её было невозможно. Кое-как мы разместились - пришлось оставить залог за ключ, не успели приехать, а уже кусок баксов откусили от нас. Негритянка вызвала молодую помощницу - тоже какую-то «пуэроториканка», которая и отвела нас в наш номер. Номер - домик о двух этажах, 4 комнаты одна из которых наша, сейчас пустовал, и мы там оказались единственными постояльцами. Сервис явно не на ожидаемом уровне - ибо к трещинкам на потолке были добавлены – слабая сетка на кровати, отсутствие зубной пасты и прочие мелочи. (прим.редактора: зато теперь вы знаете, что такое *** для Кубы) Впрочем, сил не осталось совершенно и дальнейший осмотр нашего обиталища был отложен на завтра.

Глава 3. Санта Мария дель Мар –«Тодо эстуво муй рико»(с)

 Глава 3. Санта Мария дель Мар –«Тодо эстуво муй рико»(с)

Первый день начался довольно рано, с смски Нино, видать забыл о разнице во времени в 7 часов)).  Я с трудом уговорила себя спать дальше, ибо организм требовал проснуться и петь или заняться чем-то более активным. Не без труда удалось заставить себя полежать до 7 часов.
Первый выход на балкон, и серые тучи проносящиеся по небу, виднеющийся в разрывы пальмовых  крон океан волновали, хотелось быстрее добраться до берега и увидеть Его своими глазами! Впрочем, на общем совете было решено начать с завтрака (прим.редактора: здравая мысль) - вот и первое испытание для прихваченного с собой русско-испанского разговорника. Мы, согласно полученным инструкциям, должны были обратиться  официантке в ресторанчике, показать ей наш чек и получить завтрак. Слабая надежда, что милая полная негритянка-кубинка будет знать английский, улетучилась после первого же вопроса. Мы всё же выбрали столики и принялись со словарём изучать меню - из всего своего испанского опыта, именно название первого выбранного мной блюда-яишницы -навсегда запечатлелось в моей памяти. Кажется  разбуди меня среди ночи и спроси, как будет яичница по-испански - отвечу не задумываясь. Меню, которое нам вручили, содержало так сказать основной завтрак, кроме него обязательно вручались поджаристые тосты из желтого как цыплячий пух хлеба, масла и джема и салат из очищенных фруктов - папайи, грейпфрута и апельсина - довольно полезная разминка для желудка. Впрочем , заказанная яичница и кофе лате оказались весьма вкусными, и только усилием воли я смогла удержаться и не доесть их. (прим.редактора: и зачем себя ыло насиловать, а? после завтрака ведь намечалась прогулка) Еще одна фраза пополнила мой испанский словарь – «Все было очень вкусно» - официантки просияли. После завтрака мы отправились искать прокат мопедов - и снова разговорник пригодился -эта фраза там нашлась, как и сам прокат, оказавшийся в соседнем отельчике. Увы, у владельца проката часов до трех была сиеста, и потому нам ничего не оставалось, как вернуться домой.
Ролики. Чтобы оправдать их наличие я выбралась на покататься, но, к сожалению, дорожки тут оказались совсем не так хороши, как я надеялась и показать класс и порассекать в свое удовольствие не вышло. 
ролики
Когда мы собрались обратно, выяснилось,что Влад забыл ключ-карточку в номере, дверь захлопнулась и нам пришлось сходить за ней на ресепшен в соседний домик - прямо так, на роликах. Нам выдали другую карточку ключ и объяснили, что она разовая. На обратном пути нам встретилась колоритнейшая местная … бомжеобразная тётушка. По-английски она не говорила, только по-испански, но тем не менее при помощи Влада, немногих понятных испанских слов и языка жестов она провела довольно светскую беседу: похвалила мои ролики, сказала что у неё ребенок тоже катается на роликах, выразила озабоченность тем, что мы можем сгореть на солнце и посоветовала носить длинно рукавную одежду, как у неё и плавно перешла к сути - выпросила у нас пару песо. Как говорится - языковой барьер ничто, для человека имеющего твердую цель)) .(прим.редактора: да-да, главное найти правильный подход!)
Вкратце о нашем домике, утром я рассмотрела его подробнее: небольшой двухэтажный каменный коттеджик  под плоской крышей и с длинной террассой-балконом на втором этаже, маленьким двориком и асфальтной дорожкой. Примерно такие же домики расположены вдоль длинной прямой асфальтированной дороги раз в 20-30 метров. На газонах растут кокосовые пальмы, которых тут очень много и по газонам, выискивая добычу, бродят  маленькие белые цапли. Домики во многом похожи, но тем не менее, во всем поселке не найти двух абсолютно одинаковых. Что больше всего поражает воображение – это почти полная безлюдность территории. На всю огромную улицу, на открытых просторных полянах-газонах и уходящей перпендикулярно нашей вверх по холму улице, довольно часто вообще не бывает видно ни одного человека! Иногда ,чаще к вечеру, местность становится оживленней и то тут то там появляются редкие парочки туристов и группки местных. Боюсь, по возвращении домой я заработаю клаустрофобию и мегалофобию - так я отвыкну от привычных городскому жителю суетливых толп. Тем не менее все эти огромные безлюдные пространства постоянно патрулирует полисмен, заглядывая в пустующие дома и обходя улицы.
По возвращении была предпринята попытка общения с главным, ради чего мы сюда приехали - с океаном. Я ещё не упоминала, что наш домик находится всего в ста метрах от воды - очень удачно для купания и довольно стрёмненько в случае шторма или какого-нибудь тропического урагана. (прим.редактора: :) о, очередной приступ паранойи :) ) Учитывая наличие океана, тут сложно ждать резких перемен погоды, впрочем нарастание каких либо явлений или их ослабление происходят непрерывно. Мы взяли пару лежанок, которые передвинули под довольно характерные тут  грибочки-зонтики из пальмовых листьев. Прибой хоть и не разыгрался в полную силу, все же был довольно ощутим, так что я свое знакомство с океаном ограничила лишь коротким погружением, а вот Влад поплавал подольше. Честно досидев до четырех часов, время когда заканчивался традиционно срок проката лежанок, мы решили пройтись по пляжу вдоль берега. В некотором отдалении было видно, как с шумом и пеной били в берег волны, и мы направились туда. По мере приближения оказалось, что тут, буквально в 20 минутах ходьбы и находится знаменитый лагерь Тарара, в котором Влад в детстве отдыхал на Кубе, и который оставил по себе самые светлые воспоминания. Постепенно, шаг за шагом он узнавал знакомые места - каменную бухточку-залив с морскими ежами, «лягушатник» огороженный бетонными плитами заливчик,где даже в самый сильный шторм можно было купаться, доты, дорога,столовые чуть дальше от берега-судя по словам Влада тут ничего не изменилось. (прим.редактора: особенно понравилось упоминание дотов! реалии кубинской жизни, однако!) Мы выбрались через газон на дорогу и попытались было дойти до заброшенной бухты, но девушка-полисмен нас завернула - бухта была закрыта. Мы отправились обратно – на дороге встретилось кафе, где среди перечня услуг данного отельчика и кафе при нём, оказалось волшебное слово ИНТЕРНЕТ. Надо сказать, что за всё  своё недолгое время пребывания на Кубе я то и дело пыталась расспросить местных, где здесь есть Интернет, но все лишь разводили руками и махали куда-то вдаль, неизменно произнося, что только «Ла Хабана» - в испанском. В произносится как Б а Г как Х, и, увы, Интернет нам обещали лишь в Гаване. Надежда оказалась напрасной и на сей раз - в кафешке при отельчике только развели руками, и затарившись баночкой местного аналога колы - Рефреско, мы отправились дальше. Впрочем, я  предприняла ещё одну попытку  расспросить про Интернет сидевших на бордюрчике у дороги китайских студентов. Они слово узнали, Интернет у них был, но к сожалению он был лишь для учеников этой школы –никаких шансов. Мой английский и язык жестов они  поняли довольно неплохо, а вот попытки объяснить что я с Украины не возымели успеха, пока я не произнесла «Украина,Чернобыль» ..вот тут они сразу оживленно закивали головами. Не знаю, лучше ли дурная слава ,чем никакой, но всё же немного грустно, что мою страну в мире знают лишь по названию глобальной катастрофы. (прим.редактора: вам еще повезло... большинство жителей бывшего бескрайнего СССР вообще считаю русскими, всех-всех, вкючая казахов-узбеков-таджиков)
Когда мы вернулись домой, уже довольно прилично стемнело, попытка сходить в маленький магазинчик расположенный напротив относительно крупного отеля Тропи Коко, местного средоточия цивилизации, потерпела фиаско, поскольку как выяснилось большинство заведений тут закрывалось около 18:45 ,а сейчас было уже 19 часов. Впрочем, нам удалось в Тропи Коко на халяву попить рома с апельсиновым соком, и на спор я зашла в местный ресторан - там как раз был шведский стол для постояльцев отеля - я особо не наглела, но спокойно взять тарелку и угоститься парочкой фруктов и выйти смогла – особенно за туристами никто не следил, а у меня был явно вид туриста)) Вечер закончился в неудачной попытке написать о событиях дня. (прим.редактора: почему неудачной? по-моему получилось очень даже неплохо)

Глава 4. Аблэ руссо, аблэ эспаньол

Глава 4. Аблэ руссо, аблэ эспаньол

Преодолев утреннюю четырех часовую попытку организма проснуться, встали мы снова в семь. Небо, в отличие от вчерашнего, было довольно ясным, но зато поднялся сильный ветер. Утреннее посещение кафе ознаменовалось попыткой заказать завтрак на испанском. Впрочем  попытка оказалась довольно успешной, а мой словарь пополнился названиями «кофе с молоком, омлет, бутерброды, сыр, ветчина и фруктовый салат». По истечении завтрака  традиционное «спасибо, все было очень вкусно» снова вызвало улыбки на лицах обслуживающего персонала.
Когда мы вернулись в домик, там как раз убирали, но помимо уборщицы там был и сантехник - милый мужичок лет 60ти, который - О ЧУДО (!) - оказывается знал русский! Из его ломанной речи мы смогли понять,что он давно, лет 20 назад 5 месяцев провел в России и даже ездил в Чечню. Мое уважение - человек за 20 лет не забыл  чужой язык! Впрочем, у меня появился шанс по практиковаться в испанском - я оставила рюкзак в кафе, и при помощи волшебной книжки-разговорника смогла изобразить фразу «простите, я забыла тут свою сумку». (прим.редактора: кошмар! сначала Кэтрин Блэк теряет перчатки, потом чуть не забывает ноут и вот снова... Кэт, ты там поосторожнее с документами) Ветер усиливался, но это не помешало нам отправиться на пляж. Впрочем, купаться явно не стоило - прибой был слишком силён. К счастью, ещё оставался лягушатник недалеко от Тарара, и прихватив купальные принадлежности, а также маски и фотик в водяном боксе мы отправились туда. (прим.редактора: фуф, только сейчас дошло - нырять в маске в "лягушатнике"... это ж тоже самое, что заниматься дайвингом в ванной! :) )
Испытания фотика в боксе прошли довольно успешно, как и плавание, и если бы только меня не тревожила постоянно мысль о каких-нибудь недобрых зверьках в воде или в камнях, я бы поплавала с маской с большим удовольствием. Нужно сказать, что беспокоилась я не совсем напрасно - тут водятся довольно неприятные медузы - «португальские кораблики» синие, похожие на надувные шарики, плавающие на поверхности - они во множестве валяются вдоль полосы прибоя после штормов, и наступив на них босой ногой, ты рискуешь получить довольно сильный и неприятный ожог-отравление с повышением температуры, волдырями и прочими болезненными ощущениями. (прим.редактора: действительно, опасная фауна...) К счастью, в лягушатнике корабликов нам не встретилось. На обратном пути мы решили рискнуть и зайти в один из многочисленных барчиков-кафешек на побережье. На ломанной смеси испанского с английским мы заказали блюдо рыба с лангустом в гарнире из отварного картофеля. Тут нас поджидал ещё один сюрприз - парочка иностранцев за соседним столиком, так же как и мы заглядывавшая в разговорник, оказалась сербами и они кое-как, но понимали русский и немного говорили на нём - приятный сюрприз! В ожидании заказа мы немного пообщались, нас даже пытались угостить сигарами - от чего мы вынуждены были отказаться - как ни концептуально курить на Кубе местные сигары, мы-то не курим совсем!
Рыба оказалась довольно вкусной, а вот лангуст хоть и без панциря и довольно крупный, всё же на вкус казался не совсем свежим и потому поковыряв его, решили не рисковать. Пока Влад длинными смсками пытался пообщаться с отцом, я старательно заучивала числительные от одного до 100. В итоге мы просидели там довольно долго,а я пополнила свой словарный запас словами картошка, лангуст, «у вас есть белый ром-50грамм пожалуйста». Вообще, я заметила тенденцию - мой испанский весь вращался вокруг кулинарии)) (прим.редактора: и не только испанского)
Вернулись обратно мы уже к началу пятого - и снова отправилсь в Тропи Коко, позвонили из отеля домой - там было уже за полночь (кстати, минута разговора стоит  довольно дорого - 3 доллара 85 центов), потом поднялись на лифте на верхний этаж отельчика - в лифте. И снова приятная неожиданность, уже третий за сегодня человек, услышав нашу речь обратился к нам по-русски. Нет, не соотечественник, но кое-как русский он знал. Созерцание окрестностей наводило на мысли о значительной удалённости от дома – пейзаж  выглядел словно картинка из американского кино: относительно открытая холмистая местность, заполненная курортными плоскокрышими домиками и пальмами и окруженная океаном. (прим.редактора: отудаленность от дома, от Internet'а, да с дотами по соседству... хорошенькая картинка вырисовывается)
Спустились на побережье - ветер все усиливался, и океан был покрыт белыми бурунами, а ветер колол лицо пригоршнями крупного ракушечного песка. В магазинчике мы снова затарились питьем, и я попыталась проверить свои свежевыученные знания испанского, но, увы, на слух 3,70 я не восприняла. На обратном пути с пляжа мы завернули в будочку-домик с телефонными автоматами, где красовалась волшебная надпись Интернет - ,конечно, там интернета не было (прим.редактора: почему-то мне начинает казаться, что на Кубе пишут не те услуги, которые есть, а те которых нет :) ), но оказалось что он вероятно есть ближе, чем в Гаване-в 5ти километрах от нас, о чем и сообщила, мешая английские и испанские слова работница телефонного узла. Словно заветный билетик в страну сказок сжала я у руке чек, на котором были написаны координаты сего благословенного местечка. Впрочем, ещё неизвестно есть ли он там действительно, что собственно мы и намереваемся выяснить завтра. Сейчас же осталось лишь принять душ, и посмотреть фильм. Немного тревожит усилившийся, почти до ураганного ветер - так и лезут в голову всяческие картинки из новостей -ураганы, тайфуны, летящие по ветру легкие крыши и гнущиеся в дугу пальмы. Надеюсь это все же лишь мое разыгравшееся воображение. Следующий день - проверить таки наличие интернета.
(прим.редактора: судя по тому, что первые 4 главы дошли до меня, и дошли именно по Internet'у, ветер не наделал неприятностей. Это славно! ну раз Internet-таки обнаружился, остается набраться терпения в ожидании очередной порции глав)

 

(Оставить комментарий)

10:56 pm - "Непутевые заметки".

 



Глава 5. Местный колорит и местная власть

Продолжаю выкладывать email-отчет о поездке Black Cat  на Кубу...
 
Глава 5. Местный колорит и местная власть
Наше понятие счастья зависит от множества факторов. Мы не бываем счастливы,  если мы не имеем возможности удовлетворить свои потребности, но, как ни странно, если все наши потребности удовлетворены, мы тоже не чувствуем себя счастливыми. Возможно, человеческое сознание создано так, чтобы жить в постоянной нехватке чего либо, в движении и процессе. Осознавая наши возможности мы чувствуем себя счастливыми, понимая наши ограничения - наоборот. Это я к тому, что даже тут, в райском уголке мира я не могла назвать себя абсолютно счастливой. А вот осознание кратковременности пребывания в таких приятных условиях, память о прошлых бедах и смутное ожидание неизбежных будущих бед, позволяло лучше оценить настоящее.
Но я отвлеклась… Итак, утро началось уже привычно-рано, ветер почти совсем стих, а яркое солнце обещало хорошую погоду. Поход в кафешку к сожалению или счастью не добавил ничего нового в мои кулинарные познания испанского - чувствую, скоро, разнообразно приготовленная яичница начнет являться мне во сне))  Завтрак не отличался особым разнообразием, фактически, за 2 дня мы успели перепробовать весь предоставляемый нам бесплатно ассортимент, и теперь оставшиеся 19 дней останемся на строгой яичной диете. (прим.редактора: диета поневоле)
После завтрака мы вернулись к основной, поставленной со вчера задаче - найти Интернет. Движимые самыми оптимистическими ожиданиями, мы сбросили на флешку несколько фоток и начало "Непутёвых заметок" и отправились в Гуанаву. Впрочем, нашим надеждам добраться туда на мопеде не суждено было осуществиться, неуловимый владелец проката снова где-то предавался внеурочной сиесте. (прим.редактора: вот клевая работа, постоянная сиеста!!!) Пришлось брать такси - поездка в один конец обошлась нам в 5 долларов. Что, впрочем, оказалось довольно недорого, если учесть как нам довелось попетлять. Оставив прибрежное шоссе, машина поднялась на холм и нырнула куда-то вглубь острова. Впрочем, дорога до Гуанавы не заняла много времени - всего  минут 8. Когда мы покинули район отелей и прибрежных домиков, место стало куда оживлённей - мы миновали несколько плантаций кокосовых пальм, участок окруженного куцыми джунглями дикого луга и въехали на территорию Гуанавы.
Гуанава - эдакий местный Поселок Городского типа. Маленькие ветхие домишки, довольно широкие пыльные улицы окаймленные магнолиями и полные неспешно и шумно двигающихся по своим делам смуглокожих кубинцев, повозок запряженных лошадьми и осликами и велорикш наводили на отчетливые мысли о городке внутри африканского континента. Вот уж где мы, воистину, почувствовали себя меньшинством – в обозримых, довольно людных окрестностях маленького местного центра-площади других белых не наблюдалось. Центр городка составляли несколько кафешек и – меркаба - торговый центр – соединенные под общей крышей несколько магазинчиков и офис, где и наличествовал вожделенный Интернет. Впрочем, хотя это заведение могло похвастать пятью компьютерами Интернет был лишь на одном из них - и то правда - больше и не требовалось, учитывая его заметную дороговизну - 6 долларов в час. Нужный комп был оккупирован пожилой кубинкой и нам предложили подождать с пол часа. По английски ,тут, немного подальше от туристического центра, почти не говорили, а мы почти не понимали по-испански. Немного побродили в окрестностях центра, наткнувшись ещё на пару магазинчиков, расположенный в ветхой железной будочке обмен валют, и небольшую двухэтажную  поликлинику,осаждаемую местным населением. Я в который раз порадовалась, что прихватила с собой такую кучу лекарств - доверяться здешней медицине явно не стоило. Местные магазины не могли похвастать обширным ассортиментом - несколько видов консервы, замороженное мясо, неизменные галетные печеньки и рефреско, пиво, мороженное и полки уставленные одинаковыми пакетиками с томатной пастой чем-то напомнили магазины времен 90, когда огромные пустые пространства витрин-холодильников полностью оккупировала килька в томате. (прим.редактора: почему-то именно чего-то подобного я и ожидала от Кубы)
Когда мы возвратились в «офис-центр» компьютер освободился и я наконец смогла погрузиться в такой знакомый, родной мир он-лайна – сайты, ссылки, странички, дайри и ЖЖ – пролились бальзамом на измученное отсутствием интернета сознание. Словно остальной мир перестал иметь значение и я на короткий час оказалась в том привычном внепространственном месте.Особенно, когда тут, с Кубы видела такие знакомые странички мэйл ру, дневников или сайта В5 - и ведь выглядели они точно так же,как и там, далеко, дома. (прим.редактора: Кэтти! :) ) Разослав короткие приветствия друзьям, таки отправив первую часть отчёта и фотки и пообещав снова связаться, мы отправились в обратный путь. На сей раз, нас везла раз долбанная старая Жигули. Вообще, это очень характерно для Кубы, она вся буквально забита старыми американскими и советскими машинами. И тут совсем не редкость встретить на улицах старенький москвич, жигулёнок, а то и почти древнюю, но еще на ходу «победу» или «волгу». В свое время советский союз активно дружил с Кубой, и эти машины красноречивые следы той давней дружбы. (прим.редактора: могу сделать вывод, что кубинды отнюдь не безрукие, раз такие машины на ходу!) Я всё думала,что надо не забыть перед отправлением домой купить несколько открыток и карту  Кубы - местные названия – Гуанава, Исла де ла… (не помню), Санта-Мария дель мар – меня просто завораживали - чувствовалось в них что-то жаркое, солнечное, колоритное и сочное – блеск белого песка и солнечный жар на коже.
По возвращении, я обнаружила,что на моей мобилке на счету уже давно глубокий минус и потому перестали приходить смс. Это не могло не встревожить, увы присланные отцом пополнение почему-то так и не поступило на счёт.
Следующим пунктом дневной программы таки решили отправиться на пляж – отдых под уже привычными зонтиками разнообразило появление торговца сувенирами. Теперь, ловлю себя на мысли что покупаю сувениры в основном не для себя, а для мамы, Ирки, наших, Нино. Словно хочу поделиться вещественным  кусочком собственных  ощущений от этого места, довольствуясь для себя просто воспоминаниями, фотографиями да записями. Окунувшись разик и провалявшись на шезлонге часов до четырех, я ощутила настоятельную потребность в перемене мест, и мы снова отправились пешком в лагерь Тарара. Путь вдоль песчаного берега оживляли уже повыползавшие откуда-то немногочисленные отдыхающие. За краем лагеря берег переменился и теперь под песком смытым недавним штормом открылось ноздреватое, похожее на пемзу скальное основание. Пемза была усеяна маленькими лужицами и кавернами, полными жизни- то  пробежит песчаный крабик - полупрозрачный,почти сливающийся с мелким ракушечным песком, то проползет рак-отшельник прячась в маленькой ракушке, то покачивается в лужицах обломок губки или выброшенный вчерашним штормом «португальский кораблик». Незаметно мы миновали границу лагеря Тарара, и не смотря на уговоры Влада, двинулись вдоль берега дальше, хотя вообще-то Тарара считается режимным объектом и вход туда запрещен. Мы дошли до небольшой лагуны, где Влад и его друзья,  когда в детстве были на Кубе кормили дельфинов. Я осматривалась, заглядывала под камни разрушенного пирса, и рассматривала прибрежные домики, не смотря на уговоры Влада убираться отсюда поскорее. Когда,наконец, я таки развернулась, чтобы двинуться в обратный путь – было уже поздно, к нам спешил высокий плотный молодой негр в униформе кубинской полиции. (прим.редактора: вот уж точно, любопытство сгубило кошку! :))Пришлось остановиться и давать объяснения. Полисмен принялся выяснять, кто мы такие и что делаем на территории закрытого лагеря. По английски он практически не говорил, как и мы по-испански, вытащенный разговорник вызвал улыбку, но мало помог делу. Тем не менее, не смотря на приветливое выражение лица, полисмен не убирал руку с кобуры, а в другой  у него появилась рация, в которую он что-то быстро наговаривал. Подошел ещё один полисмен, они все дружелюбно улыбались, но когда к месту нашей беседы подкатила машина с ещё тремя представителями власти – я занервничала. Нас подробно расспросили, как мы тут оказались и кто мы , откуда и где живем, записали наши адреса, продолжая общаться по рации с кем-то вышестоящим. Я натянуто-оптимистично улыбалась и старалась скрыть нараставшую тревогу за беспечной болтовнёй. Нас усадили в машину и повезли куда-то вдаль от побережья. Спустя пару минут мы оказались у местного пункта охраны - тут полицейских стало ещё больше, у нас попросили паспорта – увы, собираясь на пляж мы не прихватили их с собой. Досадная ошибка, хотя путеводитель и советует на всякий случай носить паспорта всегда при себе. Я же думала, что тут, в домике, в сейфе они будут в большей безопасности - не хватало ещё потерять их здесь, так далеко от дома. Моя предосторожность и сыграла с нами злую шутку. Нас на ломанной смеси английского и испанского снова принялись расспрашивать о том, кто мы, что делаем, где живем – но эти, в отличие от прибрежных молодых ребят-негров уже не улыбались. Впрочем, расспросив нас и видимо убедившись то ли в том, что такие действительно обитают в соседнем поселке, то ли поверив в нашу безвредность, нас всё же отпустили – вывели на шоссе и махнув прямо произнесли «Вилла лос Пинос» (название нашего места обитания), явно намекая, что чем скорее мы уберемся отсюда - тем лучше. Дважды просить не пришлось. Но ещё минут десять, топая по дороге, я то и дело нервно напрягалась услышав сзади звук машины - мне казалось,что они могли передумать отпускать нас.
Вот и оказался «урок номер…» -  если тут, на Кубе, где-то есть «закрытая территория» туда лучше не соваться - к таким вопросам местные довольно-таки тоталитарные врасти относятся весьма серьезно. И то, что у нас привлекло бы внимание едва ли одного полицейского тут задействовало силы куда большие - целого подразделения – лишь для того чтобы выпроводить за пределы городка парочку явно безобидных заплутавших туристов. (прим.редактора: безобидных ли? :))) Впрочем, столь серьезный подход к делу  гарантировал, что больше я не попытаюсь побывать на территории этого режимного объекта (на что я лелеяла надежды до «ареста»). Явно, в наших же интересах, в ближних окрестностях лагеря Тарара больше не появляться.
Когда мы добрались до нашего поселочка общим решением было заесть стресс в нашем ресторанчике, испытав что-то помимо неизменной уэвос и тостада кон мармелада, кроме того я замёрзла и хотела кофе. Мы заказали нечто с загадочным названием «кокос с сыром», «коктейль де мариконе», сок и кофе. Первое блюдо оказалось сладкой кокосовой кашицей с парой скрученных, восхитительно соленых кусочков сыра –  это оказалось столь вкусным, что мы рассыпались в похвалах и про себя решили ещё не раз заказывать подобное. Вместо морского коктейля мне принесли «коктейль из креветок», я успела посолить одну креветку и одну даже съесть, как поспешно вернувшаяся официантка уточнила, какое блюдо я заказала. Получив ответ, она, ничтоже сумняшеся, просто унесла уже начатое блюдо - её вовсе не смутил тот факт,что я на её глазах уже посолила следующую креветку, а на майонезе в уголке тарелки виднелись следы дегустации. Вообще, то ли данное заведение, то ли и все прочие заведения общепита на Кубе отличаются редкостной непринужденностью – положить грязную вилку, которой следует есть следующее блюдо, прямо на скатерть или унести уже начатое блюдо (интересно, что с ним сделали) тут ничего не стоит. Взамен мне принесли почти такой же салат, только теперь, вместо одних креветок там красовалось три кучки - мясо креветок, мясо рыбы и мясо лангуста – все практически не соленое. Но не смотря на необходимость досаливать, на сей раз лангуст на вкус казался довольно свежим,и плюнув на решение продержаться сегодня на одном завтраке я съела блюдо с удовольствием.
Возвращались домой мы уже в глубоких сумерках. Тут, вблизи экватора они всегда довольно коротки - солнце отвесно, быстро встаёт из-за горизонта и так же быстро скрывается за ним. Кроме того, весьма непривычно для моего подсознания сочетание жаркого климата и довольно раннего наступления темноты, ведь я привыкла на несознательном уровне к тому, что  тёплая погода –означает лето ,длинные вечера и поздние закаты.
Мы вернулись в свой домик, и я, тайком, еще раз огляделась почти ожидая, что у домика нас снова окликнет темнокожий полицейский. На завтра, для разнообразия, запланировано отсутствие каких-либо путешествий-только пляж ,пляж и ещё раз пляж.

Пометки на полях.
Об одежде: в который раз убеждаюсь – как ни складывай, всё равно оказывается что взял не те вещи, что будешь носить. Так и тут – набрала кучу платьев ,а оказалось,что как и раньше ношу шорты и купленную в последний момент по-приколу футболку с глупой надписью.

ГЛАВА 6. Ла Хабана- факинг хорс  и... доза праха

Пляж, пляж, пляж? Как бы не так! Небольшой дождик дал мне повод намекнуть, что может лучше отправиться в столицу Кубы - благо дело собирались туда в ближайшие дни. Уверения нашей любезной официантки, что сегодня немного «фрео» (холодно) только подстегнули решение - сегодня Гавана.
Добраться до Гаваны из Санта-Марии в основном можно на такси. Впрочем от Тропи Коко ходит специальный туристический автобус, который ежедневно возит в столицу постояльцев отеля. Поскольку мы постояльцами не были, для нас поездка оказалась не совсем бесплатной - по 3 песо с носа. Но по сравнению с ценами такси 15-20 песо, 6 песо весьма недорого. К нашему удивлению мы были единственными пассажирами на борту комфортабельного, оборудованного кондиционером, синевато-металлического автобуса. Дорога до Гаваны заняла куда меньше времени, чем в тот раз когда мы ехали в Санта-Марию из аэропорта. По пути мы миновали ту самую бухточку посещение которой и стоило нам ареста местными властями – уютная заводь с красующимися по берегам яхтами. Впрочем, в Балаклаве (Южный Берег Крыма) яхты были куда понтовее и дороже. (прим.редактора: так то Крым, а тут Куба)
Наш водитель совершенно не изъяснялся по английски, а мой испанский оставлял желать лучшего, Влад привычно самоустранился от общения и с интересом наблюдал за нашим оживленным диалогом в результате которого мы КАЖЕТСЯ выяснили, что обратно автобус поедет в 14:15 и (или?) 15:15. Я так обрадовалась наконец идентифицировав знакомые слова, что напрочь забыла уточнить отправится ли он обратно с той же точки, в которой высадил нас или нет.
Наше знакомство с Гаваной началось ещё на подъезде к городу, мы миновали бухту на берегу которой виднелся старинный каменный порт защищавший некогда морские ворота Гаваны и нырнули в длинный тоннель под этой бухтой. Вскоре автобус остановился у центра столицы - Капитолия. Как ни забавно, но местный капитолий является точной копией капитолия в Вашингтоне – и точно так же по его ступенькам бродили туристы, а на ступенях сидели студенты и бодрые старички-путешественники. 
В Гаване
Гавана, в отличие от нашей маленькой резервации погружала в местный колорит сразу и с головой. Наше погружение началось с того,что не успели мы покинуть автобус, как к нам подбежал плотный приветливо улыбающийся негр и, сверкая фальшивым роллексом на запястье, предложил за «совсем небольшую плату» экскурсию по Гаване в двуколке. Это оказалось весьма удачной идеей, ведь в одиночку мы бы не обошли и десятой части маршрута. Наш экипаж стоит упомянуть отдельно – настоящая «коляска с верхом откидным» - большими обведенными по ободу белым задними колёсами и чуть меньшими передними. Водителем весьма меланхоличной и  напрочь лишенной нервной системы лошади оказался дружелюбный старик в широкополой ковбойской шляпе, ну а наш знакомец забрался в коляску на сиденье напротив и повел свой рассказ о проплывающих мимо зданиях на весьма неплохом английском. Он так уверенно сыпал датами, что я испытала глубокое уважение - надо же так хорошо знать историю и географию родного города! Но это и  неудивительно, учитывая сколько раз он возил этим маршрутом туристов. Хотя, он мог смело называть даты и просто от фонаря - мы бы ничего не поняли. (прим.редактора: и зачем искать подвоха?)
Гаванская архитектура в центре в основном вся относится к колониальному периоду. Причудливо изукрашенные лепниной здания в два-три этажа, с высокими потолками и характерными закругленными сверху и закрытыми горизонтальными деревянными жалюзями окнами. Такие здания строили испанцы ,англичане и французы в жарком климате – чтобы обеспечить максимальный приток воздуха. Каждый дом – настоящий памятник архитектуры - стильные колонны, изящная лепнина и барельефы, причудливые арки – наверное лет сто назад Гавана напоминала праздничный торт украшенный пряничными башенками. Сейчас же, что потрясло меня сильнее всего, все эти здание находились в крайне запущенном состоянии - обветшавшие, потрескавшиеся и облупленные фасады, ободранные балконы с ветхим бельем напротив распахнутых окон, видевшиеся в оконных проемах убогая обстановка - центр столицы Кубы больше всего напоминал грязные трущобы где-нибудь на задворках Марокко. И хотя  в Гаване вовсе не было грязно, но настолько явственно ощущался низкий уровень жизни, что мы проезжая по улицам в своей лакированной коляске ощущали себя настоящими белыми колонизаторами. Наш гид то и дело показывал на очередное здание, рефреном повторяя «а вот тут до революции было…а после революции стало…», ненавязчиво подчёркивая насколько после революции жизнь народа улучшилась и на всякий случай намекая на свою полную лояльность нынешней власти. Нас подвезли к небольшому магазинчику сувениров, где я купила несколько разнообразных бус и то,что собиралсь приобрести с самого приезда - парочку маракас, сфотографировалась с очаровательной собачкой владельцев магазина-первая встреченная мною на кубе длинношерстная собака- (если не путаю) брюссельский гриффон- очаровательное липучее создание (вспомнила Шери).
Мы объехали по периметру старый город, фоткая прямо с коляски здания отелей, церквей, порта, и местных музеев. Именно тут и сейчас особенно четко ощущалось как же далеко от дома мы находимся - в архитектуре не было ничего знакомого, ничего привычного. Чего нельзя было сказать о транспорте. Я вновь обратила внимание, что местные машины почти целиком состояли из ооочень старых американских фордов (и т.п.), которые разве что в ещё черно-белых штатовских фильмах увидишь и советских автомобилей. Улицы заполонили в основном ветхие, но порой ещё в весьма приличном состоянии москвичи, жигулёнки, лады, волги, нивы, газики, уазики  и победы. Такого количества их уже давно не встретишь не только в Киеве или Москве, но и в провинциальных городах бывшего СССР. Так и  лезли в голову мысли вроде «так вот куда они все подевались». За «небольшую дополнительную плату» мы согласились на продолжение экскурсии в «Новую Гавану», «запрещенные кварталы « и Чайна-таун. Забавно, кажется, будто в какой уголок мира не отправься там обязательно будет чайна-таун. (прим.редактора: точно-точно! у нас в Москве тоже нечто подобно строить собираются, даже уже начали!) Здешний населяло в основном кубинское и изредка китайское население. Наша лошадка бодро трусила по улочкам, не обращая внимания на гудки машин, велосипедистов и бросающихся чуть ли не под копыта пешеходов. Лишь в самом начале поездки даже её железная нервная система не выдержала попыток велорикши протаранить её бок. Лошадка шарахнулась и наш гид чуть не вылетел из коляски, но тут же радостно разулыбался повторяя на все лады - «факинг хорс!» 
Новая Гавана не особенно отличалась от старой - улицы стали  просторнее, но общая обветшалось и убогость оставалась. Казалось, что такой жаркий климат словно провоцирует людей носить застиранную потрепанную одежду. Мы доехали до Площади Революции, с которой Фидель провозглашал свои речи народу, и потрусили обратно. Лошадка развила приличную скорость, по прежнему не обращая внимания на прочий транспорт, а наш возница затеял короткие гонки со своим коллегой на переполненной улочке. Когда повозка покатила вдоль набережной нам представилась возможность во всей красе полюбоваться возвышающимся над входом в город фортом, а экскурсовод любезно объяснил,что пару лет назад во время урагана ветер пригнал такие волны,что они перехлестнули через набережную и залили 5 ближайших кварталов. Спустя почти 2 с половиной часа наша экскурсия подошла к концу в том же месте где и начиналась - в активе были купленные сувениры, пару фоток с нашими развеселыми лицами на фоне Гаванских пейзажей(в частности рядом со знаменитым любимым кафе Хэмингуэя (где просто аццкие цены) и много-много фотографий гаванского колорита не омраченного нашим присутствием. У нас в запасе оказалось ещё около часа времени до возвращения автобуса и мы решили побродить в окрестностях Капитолия. Надо сказать, что не успели мы углубиться в ближайшие улочки, как нас уже несколько раз окликали разнообразные местные жители с предложением своих услуг и соответствующей платы за них. Повозка давала ощущение некоей отгороженности и безопасности, теперь же, когда мы по тем же улицам пошли пешком почему-то было немного стрёмно, настолько чужими и одинокими мы здесь казались. Улицы были заполнены запахом жарящейся еды – в основном это были неизменные варианты гамбургеров или хот–догов с кубинским желтым хлебом. Но забегаловки и лоточки были столь неприглядно-грязными, а запах жарящегося прогорклого жира таким тошнотворным, что сразу наводил на мысли о беднейших кварталах и каких-то пищевых отбросах. Даже вечноголодная и движимая неизменным кулинарным любопытством я не рискнула тут ничего попробовать. Впрочем, наш путеводитель по Кубе так же  настоятельно не советовал употреблять в пищу что-либо купленное на улицах. Мы добрались до какого-то торгового центра украшенного разнообразными велосипедами в витринах. Прочий ассортимент товаров скорее наводил на мысли о беднейших сельмагах где-то в глубине Новой Шепетивки, или о магазинах сэконд-хэнда. Все же мы посетили один из магазинчиков, где я наконец разжилась шлёпанцами, взамен довольно парящих и неудобных на пляже кроссовок.
Мы вернулись на площадь к Капитолию и стали ожидать автобус. (В процессе ожидания предприимчивая местная жительница умудрилась даже впарить нам один местный железный песо с Че Геварой). Вообще, здесь добрая половина улиц или памятников так или иначе посвящена Че или ещё одному национальному герою Кубы Хосе Мартинесу. Как я и предполагала автобус не появился, то ли мы с водителем неправильно поняли откуда и когда он поедет обратно, то ли у него затянулась сиеста, но возвращаться пришлось на такси - специально отобранном максимально ветхом жигулёнке - цены у них, как правило, поменьше. Впрочем, это все равно оказалось почти на треть дороже поездки в автобусе. Половину дороги Влад  маленькой пластиковой бутылкой ловил желавшую  разделить наше общество громадную осу . В итоге, к удовольствию гринписовцев ни одна оса не пострадала, благополучно была изловлена и выдворена из машины. 
Гавана оставила по себе немного двойственное и тягостное впечатление. Не смотря на замечательно тёплый климат и красивую архитектру, весь город нес на себе столь тягостный отпечаток убогости, что жить тут мне бы не хотелось. Ни дома ни люди не привлекали, не вызывали желания задержаться подольше, узнать поближе. Было лишь некое почти брезгливое любопытство и сожаление о том, что такой красивый город выглядит так  запущенно. Наверно, схожие ощущения могла бы вызвать принцесса Диана в образе бомжихи - в своих некогда прекрасных, но грязных и оборванных нарядах. Тем не менее, в планах как минимум  ещё одно посещение столицы Кубы. Мне ужасно интересно сравнить впечатления от первого и второго раза.
После Гаваны наша чистенькая и относительно не обветшавшая Санта-Мария казалась почти фешенебельной. Побросав вещи и наскоро переодевшись мы еще успели с часик поваляться на пляже –волнение, по сравнению со вчерашним, немного улеглось и так приятно было качаться на острых тёплых волнах. Вода тут даже теплее, чем в разгаре лета на черноморском побережье- градусов 27-28, а мягкое песчаное дно довольно полого уходит от берега. Конечно, тут водятся акулы, но теоретически они не подплывают так близко к побережью. Впрочем мыслишка о них слегка портила удовольствие от купания и я почувствовала себя увереннее, только когда вернулась на берег.
Солнце садилось, становилось прохладнее и пришлось вернуться в домик. Я смыла с кожи соль и после было принято решение сходить в магазинчик напротив Тропи Коко и затариться чистой водой. Уже на подходе к магазину к нам подскочил  молодой негр в красной майке. Он приветливо тряс руку то мне, то Владу, улыбался, пытался разговорить нас, представлялся и радостно кивал в ответ на наши корявые попытки объясниться. Впрочем, вскоре выяснилась причина его столь активной любезности - впервые в жизни я столкнулась с настоящим торговцем наркотиками. Он радостно объяснял нам какой хороший у него товар, всего 85 баксов за гран и привезенный с Ямайки, качество, говорил он, отменное. Мы продолжая дружелюбно улыбаться пытались побыстрее отделаться от этого молодого человека, обещая что может потом, да, попробуем, потом, потом… а он вдруг прикрывая руку своим мотоциклетным шлемом протянул нам маленький, с ноготь полиэтиленовый пакетик с белым порошком, не оставлявшим сомнения в его содержимом. Торговец предлагал «рекламную» дозу. Я буквально ощутила, как мговенно глаза мои стали размером с блюдца – немудрено,я вообще раньше не видела кокаина «в реальности» и тем более мне его никто ещё не предлагал. Мы синхронно - энергично замотали головами «Но, но.. грасиас…но» и наконец нырнули в магазинчик. Усилием воли вернув глазам привычный размер, я предложила Владу бриться почаще и не надевать больше эту развеселую в разноцветные цветастые пальмочки гавайку. Возможно, именно этот растаманский вид и взгляд человека отрешившегося от земных бед и привлёк к нам сего настырного «коммивояжёра». ))) 
Следуя намеченному ещё вчера плану (нет, не ТОМУ «плану»!), мы снова посетили нашу кафешку и заказали столь понравившийся нам «кокос с сыром» и привычный кофе. Возвращались в домик мы уже в темноте – душ и обсуждение планов на завтра растянулись на большую часть вечера. Я дописывала заметки, покручивая вновь события дня в голове и вспоминая как на пляже под гитару и ритмичный шорох маракасов   местная компания мягкими голосами выводила «маньяна…маньяна…маньяна»… Словно так, в ритме сальсы, звучала сама Куба, мир ,где никто не спешит и все дела вполне можно отложить на «маньяна».

Пометки на полях:
Мы почти всегда подгоняем время - ждем каких-то событий, завтрашнего дня – отъезда или возвращения, похода на пляж, ухода с пляжа. Дороги туда или дороги обратно. Мне никак не удаётся отрешиться от этого внутреннего часового механизма. Крошечные часики продолжают тикать, хоть я и живу одним днём но почему-то в такие, счастливые периоды все равно продолжаю погонять время.
Надеюсь, этого милого торговца мы больше не встретим или по крайней мере он не станет проявлять к нам более настойчивое внимание. Наркотики и люди с ними связанные – это то от чего я желаю держаться как можно дальше.
Я никогда не могу получать то, что хочу или делать то, что хочу потому, что я... делаю то, что хочу, а не то что надо. Вот такой парадокс, в мелочах поступая в свое удовольствие в более важных вещах часто я или не имею возможности или сил и желания делать самостоятельный выбор и действовать исходя из собственных желаний, а не из ограниченных предыдущими уступками себе возможностей.
В Гаване я увидела самый необычный в мире лимузин –жигули! Жигули слепленная из двух одинаковых машин – удлиненный за счет этой гибридизации салон смотрелся, воистину, экзотично, словно жертва экспериментов доктора Моро. Жаль «лимузин-такси» скрылось прежде,чем я успела достать фотоаппарат.

ГЛАВА 7. О сола миа

Каждое утро здесь, словно по расписанию в семь с копейками идёт дождь. Ливневый и сильный, он не начинается и не заканчивается, подобно привычному нам дождю. Нет, больше всего это похоже на душевую - кран открыли - хлынул поток, кран закрыли – дождь перестал.Безо всяких переходов. Только два состояния есть дождь и нет дождя.
В это утро все повторилось с неизменной точностью. После дождя как раз должен был начаться завтрак - в меню ещё оставалось пару неизведанных пунктов, и я решила рискнуть. Влад благоразумно придерживался уже знакомой территории омлета и чизбургера. Заказанное мною не найденное в словаре блюдо оказалось оригинальным клоном хот-дога: неизменный желтый хлеб теперь предстал в виде длинной разрезанной вдоль булки, обмазанной с одной стороны горчицей с другой кетчупом и вложеной пежду ними сосиской. Впрочем были и отличия - в этом хот-доге напрочь отсутствовал салат и прочие наполнители зато была оригинальная добавка - кусочек бекона поверх сосиски. (прим.редактора: Вау! Мясо с мясом!!! Клево!) В целом данное творение весьма напоминало то, от чего мы благоразумно отказались в Гаване.
Сегодняшний день не без сопротивления с моей стороны но всё же решили целиком посвятить валянию на пляже и купанию. И солнце с пробегающими облачками и теплый океан были выше всяких похвал, только вот, к сожалению, никак не успокаивающиеся волны не позволяли испытать наконец полноценно маску и ласты. А я так надеялась – подводный мир тропиков куда богаче, чем на ЮБК. 
Валяние то кверху, то к низу пузом слегка разнообразило появление торговца сувенирами. Он видимо на таких двух лохах как мы, делал себе недельную выручку, ведь покупая все эти безделушки мы даже не торговались. Выбирая из предложенного ассортимента бусы и браслет из черепахи и очередные украшения из чёрного коралла я снова думала о том, кому же именно я хочу их подарить. Еще из желанных сувениров осталось приобрести что-нибудь из крокодильей кожи и ром и будет полный комплект. Только вот вывоз изделий из крокодила тут строго ограничен и надо знать, где покупать их - или приобретенный без лицензии товар попросту отберут на границе.
Время на пляже тянулось как жевательная резинка - ох и непросто целенаправленно предаваться пассивному безделью. Сквозь полудрёму я услышала звуки национальной музыки и, открыв глаза, увидела почти сюрреалистическую картинку - оркестрик человек в семь – гитара, труба, маракасы и бамбук, ударные и даже контрабас бодренько наигрывал и напевал рядом с расположившимися под пальмовыми зонтиками туристами. Мне очень нравится местная музыка и танцы - такая бодрая, энергичная мелодичная, ритмичная и солнечная. В особый восторг меня приводит разнообразие и взаимная гармония ударных - барабаны, барабанчики, маракасы, шуршащие бобы, трубки из бамбука заполненные зерном и просто полые бамбуковые трубочки дающие восхитительных звук ударяясь одна о другую. Оркестр последовательно перемещался от группки к группке приближаясь к нам, а поскольку все наши средства остались у торговца сувенирами, дабы не попасть в неловкое положение мы поспешно собрались. Впрочем, уже было больше трех, а пляжи и лежаки тут обычно работают до 4х часов.
На обратном пути было замечено, что наш безлюдный посёлок постепенно становится всё более обитаемым - прибавилось количество народу на улицах, на стоянке напротив моего домика появились машины.То ли заканчивался «мёртвый сезон» то ли то, прежнее безлюдье было просто случайным совпадением. По приходу в домик обнаружилась ещё одна вещь – валяясь на пляже мы незаметно для себя таки умудрились обгореть и сейчас больше всего напоминали двух варёных креветок. Меня неудержимо клонило в сон и в целом организм был утомлённый и вялый. С трех почти до семи я кое-как продремала, проснулась и подобно не успокоившемуся привидению ещё с полтора часа тынялась по комнате. Кроме того - о, неприятная новость - у нас появились соседи. Домик больше не был в единоличном нашем распоряжении - на лестнице раздался шум, топот, разговоры и хлопанье дверей. Надеюсь только что они не будут уж слишком шумными или общительными и о, Боги, надеюсь что это не семья с маленькими детьми - мне хватило перелета до Мадрида. Почти весь полёт существо неопределенного пола и младенческого возраста орало не затыкаясь. 
Хотелось встать и быстро свернуть ему шею - судя по глазам окружающих все они разделяли мои ощущения. (прим.редактора: Ай-яй-яй! А как же "дети - цветы жизни"? :))) Я вообще не понимаю, зачем отправляться в дальние поездки с маленькими детьми! Впрочем, наличие подрастающих детей тоже никоим образом не соответствует понятиям о спокойном времяпровождении.
Как и следовало предполагать забыты при сборах были только самые необходимые вещи - к примеру я не забыла взять шёлковую комбинацию (не знаю куда тут её надеть,а спать удобнее всего в просторной хб-шной футболке), но не прихватила мази от ожогов. К счастью была в обширной аптечке универсальная мазь «Спасатель», которой и натёрли наши креветочные организмы. Надеюсь, до завтра ожог спадёт. Подавив  гложущий голод я буквально заставила себя лечь спать.

Глава 8. Флора,фауна и население

 ГЛАВА 8. Флора,фауна и население

С каждым днём ловлю себя на мысли, что всё более лениво становится записывать события и только неким усилием воли заставляю себя сформулировать поток сознания и изложить его на белом листе вордовского файла.
Итак, вчерашний вечер перешел в раннее утро. С трудом заставив себя пролежать положенное до завтрака время, я поднялась с тяжелой головой. Во время завтрака нас ждал неприятный сюрприз - столы под окном соединили в один длинный стол, целиком занятый новыми постояльцами - группой туристов, судя по говору, откуда-то из Германии. Наши официантки и в лучшие времена не отличавшиеся расторопностью, на сей раз были просто повергнуты в растерянность увеличившимся количеством посетителей. (прим.редактора: Хм... Получается, что туристов здесь часто помногу не бывает, иначе ы наплыв не был бы таким шоком для них) В итоге мы, поскольку ждали молча, не привлекая внимания и не жалуясь, получили свой завтрак приблизительно через час после того, как заняли места за столом. Весь этот час мы подбадривали и отвлекали друг друга от запахов за соседним столом разговорами о карьере Черной Бороды и Моргана, чьи основные деяния как раз и происходили где-то неподалёку. Собственно, в свое время Карибия была основным центром пиратства, пока это было выгодно Великобритании. Та же, хоть и выдуманная, но довольно правдивая история капитана Блада - весьма типичный пример. Испанские корабли в основном занятые грабежом внутри континента представляли желанную, хоть и далеко не легкодоступную мишень для пиратов.
В итоге, в результате ожидания завтрака, было сделано два немаловажных вывода. Первый – пиратство, как явление процветает только пока это выгодно местным властям, и второй - приходить на завтрак нужно заметно раньше этой новой оравы - ждать еду целый час мучительно.
Очередной день необходимо было чем-то заполнить, но на ближайшее время поездки были исчерпаны, а поход на пляж был отменён из-за неудачного опыта накануне - с утра мы оба напоминали слегка привяленых креветок. В итоге мнения разделились, и Влад остался в домике - приходить в себя,а я отправилась исследовать ближайшие окрестности Санта Марии.
Нужно заметить, что не смотря на потенциальное обилие жизни в тропиках, пока (может и к счастью) мне не удалось увидеть так уж много животных. Особое внимание привлек ещё в первый день, тот факт, что тут не было чаек. То есть вообще. Их место в незначительной степени занимали крупные, черные с  голой розоватой головой и шеей птицы,похожие на небольших грифов. Они ковырялись в кучах выброшенного на берег мусора и порой пролетали, растопырив крылья, над самой головой. Также у моря водились маленькие, похожие на куликов птички, что-то ковырявшие в самой полосе прибоя. Во множестве  там, куда едва не доставали волны виднелись норки песчаных крабов - порой довольно крупных размером с пол ладони. А в камнях рядом с лягушатником у Тарарамы можно было заметить крабов и крупнее ладони. Обычно многочисленные в тропиках колибри встретились мне только однажды, сезон цветения был ещё впереди так что и нектаром можно было полакомиться разве что на редких розовых цветах куста гибискуса. Колибри меня поразил - как ни изящен он на фото или видео - в реальной жизни это просто волшебное создание, что-то из ирландских сказок об эльфах! Зеленоватое, словно из золотистого авантюрина тельце, быстро трепещущие крылышки и тонкий изогнутый клювик - вся птица напоминала какую-то изящную брошку-шедевр ювелирного искусства. На газонах, на деревьях и на каменных оградах, особенно ближе к полудню, во множестве мелькали проворные сероватые ящерки-небольшие, ладные с коричневой полоской на спинке они очень напоминали привычных нам обыкновенных ящериц. О цаплях, гуляющих по газонам я уже упоминала. Кроме них  очень часто можно было услышать, как в ветвях раздается мелодичный посвист черной, размером с галку птицы, чем-то напоминающей индийскую майну. Это пока единственные дикие животные, которые попадались на каждом шагу. К счастью распространённых тут пауков – птицеедов, на которых Влад и его друзья охотились, когда  отдыхали на Кубе лет 10 назад, пока увидеть не удалось. Чувствую, что я проживу спокойно и счастливо, если так и не столкнусь с этими представителями фауны. (прим.редактора: для читателней поясню - Кэт боится пауков, генетическая неприязнь Теней телепатами, однако!) По-крайней мере надеюсь на это. Что касается домашних животных, то  нигде я ещё не видела столь жалких и неухоженных собак, как здесь. Даже породистый такс принадлежащий смотрителю нашего пляжа обладал редкой с проплешинками шерстью, слезящимися глазками и угловатым телосложением. Про дворняг и говорить нечего – я тут не видела ни одной здоровой или упитанной собаки. Они не шли ни в какое сравнение с нашими дворнягами, которые на фоне этих доходяжных скелетиков казались холеными, крупными, плотными и лоснящимися. Все, абсолютно все здешние собаки были покрыты какими-то лишайными проплешинами, а по их внешнему виду можно было изучать анатомию,в частности строение скелета. Вокруг нашего пляжа постоянно бродила одна псинка, которую мы прозвали овцой - уж очень велико было её сходство с обритой овцой и, как ни странно, не смотря на столь истощенный вид – под ней телепалось просто огромное вымя. Как такой скелет мог родить и выкармливать щенков - остаётся загадкой. Кстати, кошек тут, в отличие от того же Крыма, практически нет. Пару худощавых особей нам встретилось лишь однажды, в Гуанабе.
Возвращаясь от местной фауны к фауне импортной… В очередной раз мои попытки разыскать таинственную личность сдающую на прокат мопеды потерпели фиаско, а окрестные таксисты дружно уверяли,что он будет лишь после трех. Видимо тут, на Кубе начало рабочего дня после 3х часов считается вполне нормальным. Я дошагала аж до Атлантик-отеля - он расположен более, чем в километре от нашего домика, в два раза дальше чем средоточие цивилизации - ближайший отель Тропи Коко. Солнце припекало все сильнее, но ветер с океана не давал в полной мере ощутить насколько же тут жарко. На обратном пути я завернула в небольшой информационный центр, где любезная негритянка на весьма хорошем английском подробно расписала мне стоимость экскурсий на Варадеро – курортную зону отелей. К сожалению, я поняла из её объяснений лишь треть, моё знание английского по-прежнему оставляет желать лучшего. По пути в Тропи Коко меня окликнули два радостно улыбающихся старичка. Оказывается, их внимание привлекла надпись на русском на моей футболке. Увы, они оказались вовсе не соотечественниками, а канадскими поляками и всего лишь узнали в надписи что-то написанное кириллицей. Украинский они понимали довольно неплохо, хотя я то и дело сбивалась в разговоре на английский. Поймала себя на том, что мысленно разговаривая тут на родном языке то и дело пытаюсь перевести отдельные слова или выражения то на английский то на испанский. Вообще же, к сожалению, мое изучение испанского не продвигается так интенсивно,как хотелось бы. Разговорник уткнулся в проблему грамматики – построения предложений и оперирования временами, о чем в этой книге не упомянуто-это в основном лишь словарь и набор общепринятых выражений.
Закончив общение с поляками и обменявшись взаимными выражениями симпатии и дружелюбия, я добралась-таки до Тропи Коко, откуда позвонила домой. Это вышло чертовски дорого и собственно, ничего нового я не узнала, да и не стремилась узнать. Я полагаю, что любая информация о действительном(наверняка неприглядном) положении дел, тут, так далеко от дома будет лишь расстраивать меня - ведь поделать я ничего не смогу. Даже в случае какой-либо глобальной катастрофы билет через Атлантику раньше, чем тот, что уже есть – я добыть не смогу. Повинуясь порыву позвонила и Нино - было как-то глупо-радостно услышать в трубке знакомый голос «Ты что с ума сошла - деньги девать некуда?»  Ах, мон шер)))  
На выходе из отеля наткнулась на раскладку с сувенирами из черного коралла и поняла, что местный продавец бродивший по пляжу здорово нагрел на нас руки - ведь мы покупали его товар не торгуясь,а тут тот же самый ассортимент здесь предлагался за цену вдвое ниже. (прим.редактора: обычное дело... наценка за "доставку на дом") Не смогла удержаться от покупки ещё одних,довольно изящных коралловых бус, опять прикидывая кому же я их подарю.
День тянулся. Взять напрокат ракетки, чтобы поиграть в сквош тоже не удалось, хотя ради этого я во второй раз проделала путь до Атлантик отеля. Обратно решила возвращаться по пляжу - хоть поначалу абсолютно пустынное побережье с редкими спортивного вида мужичками затесавшимися среди дюн или в полосе прибоя казалось немного стремным. На подходе к нашему пляжу я поддалась искушению и купила на пробу кокосовый сок с ромом  – прямо в кокосе со срезаной верхушкой и подставкой из древенистой внешней мякоти кокоса. Вынутый из холодильника, тем не менее напиток вовсе не освежал, а добавка белого рома сделала его вкус ещё омерзительнее. Я тащила его только потому что было жалко выбросить уже потраченные три песо - кроме того за одну и ту же цену надеялась разделить опыт и угостить этим напитком и Влада. Уже напротив выхода к домику, рядом с нашей кафешкой мой курс пересекли два развеселых кубинца - постарше и помладше, пытаясь завязать со мной осмысленную беседу на испанском. Особенно старался тот, что помоложе. В итоге я купила ещё один кокос, ибо донесла мысль, что с ромом невкусно. Но даже кокосовый сок без добавок не произвел должного впечатления. Разве что вот способ его добычи - длинной, метра четыре со стальным крючком на конце, палкой кокос сковырнули прямо с дерева, быстро обтесали внешнюю мякоть широченным мачете, которым мой визави орудовал с небрежной легкостью, срубили самую верхушку ореха и вручили мне. Молодой кубинец рассыпаясь в широченных улыбках, заглядывая мне в глаза и оживленно щебеча следовал за мной, так что избавиться от его внимания мне удалось лишь почти у самого домика. Даже теперь, когда я довольно заметно загорела, меня все равно не спутать с местным населением. Цвет кожи местных варьируется довольно широко-от совсем черного до почти белого, однако меня с головой выдают форма носа и разрез глаз - уж очень европейские. Возвращение в родные пенаты ознаменовалось почти часом сна - делать было решительно нечего. Еще накануне было принято решение вечерком заглянуть в нашу кафешку и угоститься так полюбившимся нам кокосом с сыром и салатом из лангуста. Вообще, пребывание тут, без заметных приобретений и даже без роскоши или походов по дорогим заведениям влетает в удивительно приличную копеечку, но при детальном рассмотрении совершенно непонятно на что же все таки расходится такое количество денег.
Перед походом в кафе, мы в очередной раз посетили маленький маркет напротив Тропи Кокок (к счастью не встретив давнешнего торговца крэком), и я выдержала очередную схватку с собственным желудком, уговаривавшим меня накупить чипсов и сладостей.
В этом кафе, вечером вероятно мы  единственные посетители, по крайней мере я ни разу не видела,чтобы там появлялся после завтрака ещё кто-то. Зато вареный лангуст и кокос с сыром оказались очень вкусными, а во фруктовый салат к привычной нарезке из свежих апельсинов и ананасов добавилась похожая на оранжевую дыню папайя.
Наших соседей по домику мы пока так и не видели. Впрочем, когда сидели в гостиной первого этажа, слышали как они протопали к себе, наверх в соседнюю с нами комнату. Вечер уже привычно закончился чтением и созерцанием какой-то передачи по телеку. На завтра намечено очередное свидание с интернетом в Гуанабе и  пляж.

Пометки на полях:
я то ленюсь писать, то углубляюсь в слишком подробное растекание мыслию по древу. Не удивлюсь, если читать это можно будет лишь по диагонали. И ещё, я всё время сбиваюсь – то пишу так, словно рассчитываю, что это прочтёт кто-то, то будто лишь для того, чтобы самой получше запомнить все события.
Кстати, о знаках препинания – по возвращению домой меня ждёт туева хуча контрольных по языку и прочим предметам. Тьфублин.

Автор: leratolerato





Понравилось? Поделись с друзьями!